Pra comemorar a nova formatação do blog nada melhor do que um post sobre tijolos
Como já mencionamos em posts anteriores, primeiro sábado do mês é soirée jeux na ludoteca de Issy les Moulineau. Como a Bel está soterrada pelo mestrado e não queria dormir tarde, tive que arrumar outra companhia pra ir pra última soirée comigo. Convidei então a Marina (russa) e seu namorado Ianick (francês). Ambos foram apresentados ao mundo dos jogos por nós e adoraram.
Nos encontramos mais cedo, jantamos, e pouco depois das 9 lá estávamos nós escolhendo o que jogar (são muuuitas opções). Um outro francês (habitué da ludoteca) se juntou a nós e resolvemos então testar o Ghost Stories. Ele conhecia bem as regras e já tinha jogado diversas vezes. Nos explicou tudo rapidinho e lá fomos nós à caça aos undead. Tivemos algum problema de tradução prncipalmente com a Marina que não conhecia o vocabulário específico. Foi difícil lembrar a diferença entre amaldiçoar (maudir) e assombrar (hanter), mas o mais complicado foi o exorciser.
Marina - O que quer dizer exorcisar?
Tânia - Matar
Menino da ludoteca (sorry, não sei o nome dele) - É, não é bem matar pois os fantasmas já estão mortos.
Tânia - É matar, Marina
Enfim, acho que ele não ficou muito feliz com a minha falta de tato pro vocabulário do jogo, mas tudo bem. Jogamos e matamos (ou exorcisamos) todo mundo. Embora tenha sido muito apertado, conseguimos vencer do tabuleiro com dois de nós mortos e os outros dois nos últimos suspiros. Eu gostei do jogo, mas não adorei. Acho que como jogo cooperativo prefiro o Pandemia.
Em seguida a Marina resolveu que queria jogar um jogo de construção. Como o Civilization seria um pouco longo, optamos por um bom e velho Catan. O casal nunca tinha jogado então me pus rapidamente a explicar as regras enquanto nosso amigo "menino da ludoteca" ia dar um voltinha. Assim que voltou iniciamos a partida.
Rola dado, produz, contrói...
Tânia - quem quer trocar uma madeira por um tijolo
Menino da ludoteca - é argila!
Gente, no Catan francês não tem tijolo, mas sim argila!!! Que choque!!!
Mas fui fiel ao nosso blog até o fim e continuei trocando tijolo até o fim do jogo No fim acho que até ele se conformou e já estava chamando de tijolo também.
Como já mencionamos em posts anteriores, primeiro sábado do mês é soirée jeux na ludoteca de Issy les Moulineau. Como a Bel está soterrada pelo mestrado e não queria dormir tarde, tive que arrumar outra companhia pra ir pra última soirée comigo. Convidei então a Marina (russa) e seu namorado Ianick (francês). Ambos foram apresentados ao mundo dos jogos por nós e adoraram.
Nos encontramos mais cedo, jantamos, e pouco depois das 9 lá estávamos nós escolhendo o que jogar (são muuuitas opções). Um outro francês (habitué da ludoteca) se juntou a nós e resolvemos então testar o Ghost Stories. Ele conhecia bem as regras e já tinha jogado diversas vezes. Nos explicou tudo rapidinho e lá fomos nós à caça aos undead. Tivemos algum problema de tradução prncipalmente com a Marina que não conhecia o vocabulário específico. Foi difícil lembrar a diferença entre amaldiçoar (maudir) e assombrar (hanter), mas o mais complicado foi o exorciser.
Marina - O que quer dizer exorcisar?
Tânia - Matar
Menino da ludoteca (sorry, não sei o nome dele) - É, não é bem matar pois os fantasmas já estão mortos.
Tânia - É matar, Marina
Enfim, acho que ele não ficou muito feliz com a minha falta de tato pro vocabulário do jogo, mas tudo bem. Jogamos e matamos (ou exorcisamos) todo mundo. Embora tenha sido muito apertado, conseguimos vencer do tabuleiro com dois de nós mortos e os outros dois nos últimos suspiros. Eu gostei do jogo, mas não adorei. Acho que como jogo cooperativo prefiro o Pandemia.
Em seguida a Marina resolveu que queria jogar um jogo de construção. Como o Civilization seria um pouco longo, optamos por um bom e velho Catan. O casal nunca tinha jogado então me pus rapidamente a explicar as regras enquanto nosso amigo "menino da ludoteca" ia dar um voltinha. Assim que voltou iniciamos a partida.
Rola dado, produz, contrói...
Tânia - quem quer trocar uma madeira por um tijolo
Menino da ludoteca - é argila!
Gente, no Catan francês não tem tijolo, mas sim argila!!! Que choque!!!
Mas fui fiel ao nosso blog até o fim e continuei trocando tijolo até o fim do jogo No fim acho que até ele se conformou e já estava chamando de tijolo também.
12 comentários:
Aêêê!!!, Taninha, muito bem. Excelente post, tudo a ver!
Continue escrevendo e valorizando o oba!, ele não está morto!
Não deixe o oba morrer...
:)
Opa... cara nova, novos posts... continuem assim, e cá pra nós, os franceses que me perdoem, mas uma vez tijolo, sempre tijolo...
daqui a pouco vai implicar com as ovelhas e o carvão tb... :D
bjos...
Cacá, francês A-D-O-R-A ser diferente.
Ah, espero que tenha gostado do novo formato. Está muito mais convidativo, né? Por favor, venha sempre, a casa é sua. Ah, e traga amigos, claro! Quem sabe, assim, os outros colaboradores não ficam mais animados para escrever...
Gostei do novo formato, o post também tá legal.
Obrigada, Edu. Entre e fique à vontade. Em breve teremos mais posts.
Oba, argila!!! :)
Até que enfim pá. Estava a ver que nunca mais lia nada de vocemecês (tuga falando).
Voltamos a ver-nos em Essen este ano? Será a minha última viagem seguida de uma ausência boa provocada pelo nascimento do irmão da Maria, Miguel :)
Abraços a todos e "au revoir" ;)
Paulo
vou escrever! E saúdo a Tania, a defensora de todos os tijolos!
Que maravilha, Soledade!!!!
Parabéns pelo Miguel! É pra quando?
Acho que não poderemos ir a Essen. Infelizmente. Acho que teremos visitas aqui, Tânia terá voltado de viagem com os pais... E eu de ressaca do mestrado.
Mas vamos pensar em janeiro, Leiria! Pensando com muito carinho.
Obrigado.
É para Novembro, como a irmã :)
Se viessem a Leiria era muito bom.
bjs
PS
Parabéns Soledade. Infelizmente não poderemos ir a Essen. Mas vou pensar forte em Leiria.
E acho que oba argila não combina nem um pouco.
OBA TIJOLO!!!
Postar um comentário